燎麻照读咸什么意思
原文
(刘)峻好学,家贫,寄人庑①下,自课读②书常燎麻炬.从夕达旦.时或昏睡,爇③其须发,及觉复读,其精力④如此.时魏孝文选尽物望⑤,江南人士才学之徒,咸见申擢⑥,峻兄弟不蒙选拔.齐永明中,俱奔
江南,更改名峻字孝标.自以少时未开悟,晚更厉精,明慧过人.苦所见不博,闻有异书,必往祈借.清河崔慰祖谓之"书荫⑦".于是博极群书,文藻秀出.
译文
有个叫峻的青年,非常喜欢看书,寄宿在别人家里,自己认真研究书本,经常点灯读书,从夜晚到第二天的早上,有时候不小心睡着了,就吊起自己的头发,让自己清醒继续读书,一夜都不睡觉,他的精神就是这样!当魏孝文帝大规
模挑选人才之时,在长江以南的广大有真才实学之人纷纷得到提拔重用,峻的兄弟却没有得到选拔.于是在南朝齐永明年间,就投奔江南而来,将自己名改为峻,字改为孝标,因为自己小时候不聪明,到晚年就更加努力,精益求精,聪明智慧超过一般人.他常以自己见识不够渊博为苦,听说哪里有奇书,必定会前往求借.清河的崔慰祖称他为"看书最多的人".之后他便博览群书,文采华丽.
除夕之夜,为什么要在院子里铺着麻秸
踩岁
传统民俗
除夕傍晚,家家户户在自己院里,铺上农作物秸杆,全家人走38,霹啪作响,叫"踩岁".寓意节节高、长命百岁等.
文言文《非麻胡》译文
辽阳东山,虏人剽掠至一家,男子俱不在,在者惟三四妇人耳.虏不知虚实,不敢入其室,於院中以弓矢恐之.室中两妇引绳,一妇安矢于绳,自窗绷而射之.数矢,贼犹不退.矢竭矣,乃大声诡呼73:"取箭来!"自棚上以麻秸一束掷之地,作矢声.贼惊73:"彼矢多如是,不易制也."遂退去.
【翻译】辽阳东山,贼人劫掠到了一家人家,家中男子都不在,只有三四个女人在家.贼人不知道虚实,不敢进门,在院子里面用弓箭恐吓里面的人.屋里的妇人两个拉绳子,一个把箭放到绳子上面,从窗户里射出去.射了几次,贼人还不逃走.屋里的箭已经射完了,于是故意大声欺骗贼人(装作对屋内另外一个人)说:"拿箭来!"然后从棚上把一束麻杆扔到地上,像是一捆箭的声音.贼人听到后惊恐地说:"他们的箭这么多,不容易制服啊!"于是就退走了.